English version

Il Giappone parla! Primi sonori del Sol Levante

Japan Speaks Out! The First Talkies from the Rising Sun

Programmazione Negli Stati Uniti e nell’Europa occidentale, il passaggio dal muto al sonoro fu rapido e di fatto completo intorno al 1930. In Giappone il processo fu più lento e graduale: i primi esperimenti datano agli anni Venti ma i film parlati si imposero veramente solo nel 1936, mentre un certo numero di film muti continuò a essere prodotto fino allo scoppio della Seconda guerra mondiale. La retrospettiva esplora questo momento di passaggio, con particolare attenzione all’uso creativo che i cineasti giapponesi seppero fare della nascente tecnologia del suono. Dai maestri riconosciuti come Kenji Mizoguchi ad artisti dimenticati come Yasujiro Shimazu e Sotoji Kimura, i registi risposero con slancio inventivo alle sfide del sonoro, dando vita a un suggestivo panorama di film semiparlati, documentari, musical e melodrammi capaci di sfruttare in molti modi diversi le opportunità offerte dalla nuova tecnologia.


In the United States and Western Europe, the transition to sound was rapid and complete by around 1930. In Japan the process was slower and more gradual: early sound experiments were in progress in the 1920s, but sound films did not prevail until 1936. Silent movies also continued to be made until the outbreak of the Second World War. This retrospective will explore this transitional period, with a particular focus on how Japanese filmmakers used the emerging sound technology. From acknowledged masters such as Kenji Mizoguchi to neglected artists like Yasujiro Shimazu and Sotoji Kimura, filmmakers responded creatively to the challenges and opportunities of sound, producing a rich mixture of part-talkies, documentaries, musicals, and melodramas while experimenting with the possibilities offered by new technology.

 

Documenti

Presentazione e schede dei film
Dal catalogo del Festival

Tipo di File: PDF Dimensione: 6.63 Mb